国士无双最新章节生前一直是诺贝尔奖榜单热门作家,实力早已无需诺奖证明。他的作品《生命不能承受之轻》《生活在别处》《慢》……一部比一部经典,影响无数读者。今天这套书是米兰·昆德拉小说精选,包括《不能承受的生命之轻》和“遗忘三部曲”。
可对还未读过米兰昆德拉的人,错过他就太可惜!他是一代,不妨一起认识。
低调到他的成名作《不能承受的生命之轻》狂销3亿册,被誉为“20世纪伟大的小说之一”,但仍有许多读者记不住他的名字,还趣称他为“幽灵作家。”
○莫言评价他:“小说中的讽刺有一点儿像黑色幽默,又不完全是,形成一种独特的味道。”
○作家王安忆感叹:“没有哪个作家像昆德拉那样做了对个体感情的关怀,这些都会让人感到温暖。”
○王小波、陈忠实、毕飞宇等作家,全是他的铁杆粉丝,认为:他和马尔克斯、卡夫卡一样,都是对当代中国作家影响极大的外国作家。
低调且不可多得的一位文学大师,前后荣获撒路耶冷文学奖、卡夫卡文学奖,6次被诺贝尔文学奖提名,这些不必多说;
七星文库,是只收录顶级作品的现代文库,如《人间喜剧》《追忆似岁年华》《红楼梦》等。
他很擅长,赤裸裸揭开那些幽微隐秘、羞于表现的人性,然后让你感受到,被理解的温暖。
若你想读读米兰·昆德拉,那我会推荐先看《不能承受的生命之轻》和“遗忘三部曲”:
一来,它们更纯粹地贴近昆德拉的精神内核,能直观感受到他面对内在危机的思考。
再者,它们探讨的寻找自我、生活节奏、离乡归属和生命意义,正是你我急需解决的矛盾。
比如,生存成本高,如何权衡工作与婚姻?疯狂内卷的社会,还有什么别的出路?漂泊无定,该如何安顿自我?日子重复循环,看不到生活的意义……
其定稿时,还经由昆德拉的审阅和首肯,可谓是贴近他本人思想、原汁原味的版本。
豆瓣各大版本均9分以上,众多作家、学者写过书评,被翻译成30多种语言……
昆德拉把它撕成“自由与承担”、“忠贞与背叛”、“性欲与爱情”、“安稳与改变”等,放到一个揪心的爱情故事上,企图寻求优解。
主人公托马斯,是一个追求生命之“轻”的人。他拥有众多情人,享受游离于各种女人身上的自由与可能性,却害怕要承担责任。
特蕾莎和他截然相反,是一个极“重”的人。她对情感极度忠诚,忠诚到她可以忍受托马斯的出轨,不计伤害。她把托马斯害怕的亲密关系,当成必需品。
而萨比娜,则是一个极“轻”的人,比托马斯还要极端。她除了逃避婚姻关系,还拒绝各种任何沉重的关系:背叛父亲、丈夫、情人、信仰,甚至背叛自己的国家,对道德、未来视若无物,不被任何枷锁所束缚。
当完全自由的“轻”降临时,他又觉着没人管他,没人为他哭泣,而变得惶恐、难以忍受。
不止于托马斯,小说中的每个人物,都在演绎着“轻与重”的两种活法,并承担命运。
读到最后,你也许不再纠结于选择轻还是重、理想还是现实、自由还是束缚、生活有没有意义……
那么“遗忘三部曲”,便是将这思辨具体用到现代人的幸福、自我、归属感的探索。
工作日很忙很累,闲下来后,又被各种短视频、明星八卦塞满……我们变得,慢不下来。
在《慢》中,昆德拉用三个故事,将我们拉入慢世界,重拾与时间、与自我相处的能力。
第一个是作家和妻子厌倦都市喧嚣,驾车路上引发对速度的思考;第二个是骑士与T夫人浪漫的一夜情故事;而第三个是发生在城堡酒店的“快”节奏研讨会。
骑士和T夫人相识于马车上。那场景,就像把木心《从前慢》中的深情演绎出来。
抛掉“父母”、“职工”、“老师”、“恋人”等等身份,我们要怎么证明:我是谁?
这本书讲的是:女主人公发觉样貌衰老,不再吸引男人们甚至自己男友而沮丧;男友假装“偷窥狂”给女主人公写情书,最后两人达成和解。
她想成为一种玫瑰香,一种四处扩散的香味,四处去征服。她希望就这样穿透所有男人,并通过男人,去拥抱世界?
这就是友谊的真正和唯一的意义:为对方提供一面镜子,让他可以看到自己以前的形象。
它更像一个指路人,给我们指出诸多可能性,让你我在外界与内心之间,找到合适的定位。
1979年,他被捷克斯洛克开除国籍,流亡法国,2019年,才再次拿回国籍。
他们在回归途中邂逅,彼此勾连起关于家乡的美好回忆。可当回到故土时,那份疏离感、格格不入,叫他们瞬间清醒:回乡,只是自己的一厢情愿。
《无知》,像极了所有离乡人的知音:和父母莫名的客气感、和玩伴聊不到一块的隔阂、和邻居不再亲近、找不到熟悉小巷的窘迫……它,都能理解。
这套米兰·昆德拉小说精选,翻译用的原书,都是从昆德拉家中拿出来,用他指定的最新法文“定本”直译过来,补齐了以往中译本的删减。
像翻译《身份》的董强,便是米兰·昆德拉唯一一位中国弟子,常被昆德拉指定翻译自己的作品。
随书还附赠写有米兰·昆德拉金句的创意贴纸,贴在抬眼看到的地方,随时当个清醒透彻的人。
|